Вопросы к данной системе назревали уже давно, а именно сейчас как никогда ранее обстоятельства располагают, да и сами ведут нас к кардинальным переменам. Давайте порассуждаем о плюсах и минусах нынешних требований к ученым.
Положительным эффектом таких требований явилось увеличение числа публикаций российских ученых на английском языке. Какая-то часть ученых смогла адаптироваться к требованиям: они выучили английский язык, приноровились писать статьи в соответствии с международными требованиями, нашли источники финансирования для оплаты статей.
Однако, как вы думаете, сколько нужно затратить усилий на эти действия? Сколько времени остается для погружения в исследование? Возможно ли каждому ученому, живущему в России, который должен быть хорошим специалистом в своей области и постоянно в ней развиваться, выучить английский язык на высочайшем уровне, который требуется для публикации в рейтинговых журналах? И последний вопрос, при низких зарплатах большинства ученых относительно зарубежных, нормально ли выделять из гранта (который далеко не каждый может получить) 2500 долларов на оплату публикации собственной работы? Одновременно еще нужно написать и несколько статей в российские журналы, чтобы было на русском языке, чтобы поддержать какой-либо журнал, чтобы отчитаться по гранту и много других «чтобы». При соблюдении всех этих условий могу сказать, что времени на научную работу практически не остается, ученый превращается в писателя, а не в исследователя.
Каждый из этих моментов могут оспорить те, кто вошел в струю и научился правилам игры, чаще всего это ученые, которые поработали какое-то время за границей и давно сотрудничают с зарубежными коллегами. Но далеко не все научные темы, важные у нас, интересны за рубежом. Всегда можно обвинить ученых в том, что сами виноваты и плохо старались:
Что ж вы не выучили английский язык в школе? А не выучили, значит, платите переводчику!
- Как вы думаете, сколько в моем окружении есть переводчиков, способных перевести статью со специальной терминологией? И у всех ли есть бюджет на перевод? Да и у многих ученых весьма неплохой английский, которого достаточно для выступлений на конференциях, но недостаточно для написания статьи.
Что сложного в написании статьи по международным правилам? Посмотрели примеры и пишите!
А то, что структура совершенно другая. Чтобы написать введение, которое устроит заграничных рецензентов, нужно прочитать все статьи по тематике и сделать их обзор. Обзор нужен, конечно, чтобы знать, что уже сделали до тебя. Однако, требования к количеству статей есть уже давно. Вы представляете, сколько статей уже «наплодили» и хороших, и плохих? И далеко не все международные статьи доступны всем российским ученым. Также существует неприятие ссылок на российские источники на языке оригинала. Например, статья посвящена исследованию морского льда в российских арктических морях. То, что сделали наши ученые в XX веке представлено в монографиях и статьях на русском языке. Рецензенты требуют убрать российские источники, так как их нет в открытом доступе на английском, и сослаться на англоязычные ресурсы. Какие иностранные исследования в российских арктических морях? Это большая проблема ученых, занимающихся внутренними разработками и исследованиями нашего региона.
Зачем платить 2500 долларов, если есть возможность публиковаться бесплатно, в журналах с закрытым доступом?
- Да, можно. А подписку к журналам с закрытым доступом просто потом купит нищий институт вместо того, чтобы выделить деньги на зарплаты и научные исследования. Конечно, подписка в любом случае нужна, чтобы читать зарубежные статьи. Но тут поднимем еще один весьма болезненный вопрос, почему такие цены? Статью пишет ученый с зарплатой в несколько раз ниже стоимости статьи, рецензенты «исключительно ради благого дела» бесплатно рецензируют статьи, гостевые редакторы выполняют бесплатно все функции по наполнению сборника и отбору материалов, оформление производит сам же автор, правки английского языка до требуемого уровня также за отдельную плату. Добавлю, что в последнее время международные журналы стали требовать открытый доступ к используемым данным. А это опять же противоречит нашей системе, у нас многие данные для внутреннего пользования. Вам не кажется, что большинство российских ученых в настоящее время не вписываются в эту систему? Но наукометрические требования ко всем одинаковые и без нужного количества статей определенного рейтинга невозможно получить грант на исследования, пройти аттестацию.
Есть российские журналы, которые входят в эти базы, можно же в них публиковаться?
- Можно, но часть журналов статьи на английский язык не переводит. То есть иностранные ученые мою статью не прочитают. Но зато эта нечитаемая статья будет гордо висеть в международной базе. Зачем? При этом в журнал, входящий в Scopus, стоят в очередь авторы, позабыв о хороших узкоспециализированных журналах, которые издавна выпускались на базе различных НИИ, но не смогли пока войти в международную базу.
Публикации на английском языке в международных журналах нужны и важны. Но далеко не все ученые и не всех научных направлений должны и могут этим заниматься. В результате гонки за наукометрическими показателями слишком большое внимание стало уделяться статье ради статьи, а не статье как результату серьезного научного исследования.
Что же мы получили в последние годы при попытках оценить работу ученых в цифрах:
- Рост количества статей, и среди них большой процент статей «ни о чем». Ученый тратит огромное количество времени на их чтение для поиска научного открытия, что сродни поиску иголки в стоге сена. О чем тут говорить, если даже к студентам уже есть требования по написанию статей. Студент еще учится, толком тему не знает, а уже должен генерировать статьи. Какая у них научная новизна?
- Незаслуженное забвение многих хороших узкоспециализированных российских журналов.
- Слишком большое отвлечение времени ученых от выполнения научных и научно-практических задач.
- При равных заслугах в научной работе далеко вперед выходят те ученые, которые хорошо говорят и хорошо пишут, которые хорошо знают наукометрические хитрости и быстро меняющиеся тренды. А правильно ли это все отражает реальную научную работу и качество исследований ученого в НИИ? А прямая ли зависимость количества статей и таланта донесения материала в голову студента у преподавателя в ВУЗе?
Даже при отмене требований к публикациям Scopus и Web of Science мы все равно продолжим гнаться за количеством статей, только по несколько иным правилам, ведь процесс уже запущен, сложно остановиться. Однако давайте задумаемся о качестве этих статей, о строгом ответственном рецензировании, о том, как сделать российские журналы такими, чтобы их хотели читать зарубежные ученые.
И, самое главное, давайте не будем делать большой упор на наукометрических показателях, а будем помнить о том, что на первом месте должно стоять научное исследование, если оно будет, то и хорошая статья на любом иностранном языке не будет большой проблемой. Истинную работу ученого очень сложно оценить в квартилях, процентилях и индексах. Работа часто происходит в группах, где есть замечательные ученые с огромным опытом работы и глубокими знаниями, но которые не смогли адаптироваться к новым требованиям и писать наперегонки статьи в рейтинговых журналах. Однако на них держится вся работа группы. Как мы их оцениваем и зачем?
Татьяна Алексеева,
научный редактор журнала
"Российская Арктика"